”Europa är inte fritt - frihet börjar med att tala sanning!”, säger statsminister
i Ungarn, Victor Orban i detta historiskt viktiga tal.
”Det är förbjudet att säga att de som anländer är inte flyktingar, men att Europa hotas av migration.
Det är förbjudet att säga att tiotals miljoner är redo att komma i vår riktning.Det är förbjudet att säga att invandringen leder till brott och terror i våra länder.
Det är förbjudet att påpeka att massorna som kommer från andra civilisationer äventyrar vårt sätt att leva, vår kultur, våra seder och våra kristna traditioner.
Det är förbjudet att påpeka att de som kom tidigare redan har byggt upp sin egen nya, separat värld för sig själva, med sina egna lagar och ideal, som river upp den tusen år gamla strukturen Europa.”
Transcript av hela talet på engelska finns länger ner på sidan.
Statsminister Orban säger vidare:
KOLLA OCKSÅ:
***************
The destiny of the Hungarians has become intertwined with that of
Europe’s nations and has grown to be so much a part of the union that today not
a single people — including the Hungarian people — can be free if Europe is not
free.
And today Europe is as fragile, weak and sickly as “a flower being eaten
away by a hidden worm.” Today, 168 years after the great Wars of Independence
of the European peoples, Europe, our common home is not free!
Ladies and Gentlemen, Europe is not free. Because freedom begins with
speaking the truth.
Today in Europe it is forbidden to speak the truth.
Even if it is made of silk, a muzzle is a muzzle.
It is forbidden to say that those arriving are not refugees, but that
Europe is threatened by migration.
It is forbidden to say that tens of millions are ready to set out in our
direction.
It is forbidden to say that immigration brings crime and terror to our
countries.
It is forbidden to point out that the masses arriving from other
civilizations endanger our way of life, our culture, our customs and our
Christian traditions.
It is forbidden to point out that those who arrived earlier have already
built up their own new, separate world for themselves, with its own laws and
ideals, which is forcing apart the thousand-year-old structure of Europe.
It is forbidden to point out that this is not an accidental and
unintentional chain of consequences, but a preplanned and orchestrated
operation; a mass of people directed towards us.
It is forbidden to say that in Brussels they are concocting schemes to
transport foreigners here as quickly as possible and to settle them here among
us.
It is forbidden to point out that the purpose of settling people here is
to reshape the religious and cultural landscape of Europe, and to reengineer
its ethnic foundations — thereby eliminating the last barrier to internationalism:
the nation-states.
It is forbidden to say that Brussels is now stealthily devouring more
and more slices of our national sovereignty, and that in Brussels many are now
making a plan for a United States of Europe — for which no one has ever given
authorisation.
Ladies and Gentlemen,Today’s enemies of freedom are cut from a different
cloth than the royal and imperial rulers of old, or those who ran the Soviet
system; they use a different set of tools to force us into submission.
Today they do not imprison us, they do not transport us to concentration
camps, and they do not send in tanks to occupy countries loyal to freedom.
Today the international media’s artillery bombardments, denunciations,
threats and blackmail are enough — or rather, have been enough so far.
The peoples of Europe are slowly awakening, they are regrouping, and
will soon regain ground.
Europe’s beams that rest on the suppression of truth are creaking and
cracking.
The peoples of Europe may have finally understood that their future is
at stake:
Now not only are their prosperity, cosy lives, jobs at stake, but our
very security and the peaceful order of our lives are menaced as well.
At last, the peoples of Europe, who have been slumbering in abundance
and prosperity, have understood that the principles of life that Europe has
been built on are in mortal danger.
Europe is the community of Christian, free, and independent nations;
equality of men and women; fair competition and solidarity; pride and humility;
justice and mercy.
This time the danger is not attacking us the way wars and natural
disasters do, suddenly pulling the rug from under our feet.
Mass migration is a slow stream of water persistently eroding the
shores.
It is masquerading as a humanitarian cause, but its true nature is the
occupation of territory.
And what is gaining territory for them is losing territory for us.
Flocks of obsessed human rights defenders feel the overwhelming urge to
reprimand us and to make allegations against us.
Allegedly we are hostile xenophobes, but the truth is that the history
of our nation is also one of inclusion. and the history of intertwining of
cultures.
Those who have sought to come here as new family members, as allies, or
as displaced persons fearing for their lives have been let in to make a new
home for themselves.
But those who have come here with the intention of changing our country,
shaping our nation in their own image, those who have come with violence and
against our will — have always been met with resistance.
Ladies and Gentlemen,
At first, they talk about only a few hundred, a thousand or two thousand
relocated people.
But not a single responsible European leader would dare to swear under
oath that this couple of thousand will not eventually increase to tens or
hundreds of thousands.
If we want to halt this mass migration, first we must curb Brussels.
The main danger to Europe’s future does not come from those who want to
come here, but from Brussels’ fanatical internationalism.
We should not allow Brussels to place itself above the law.
We shall not allow it to force upon us the bitter fruit of its
cosmopolitan immigration policy.
We shall not import to Hungary crime, terrorism, homophobia and
synagogue-burning anti-Semitism.
There shall be no urban districts beyond the reach of the law, there
shall be no mass disorder.
No immigrant riots here, and there shall be no gangs hunting down our
women and daughters.
We shall not allow others to tell us whom we can let into our home and
country, whom we will live alongside, and with whom we will share our country.
We know how these things go. First we allow them to tell us whom we must
take in, then they force us to serve foreigners in our own country.
In the end we find ourselves being told to pack up and leave our own
land.
Therefore we reject the forced resettlement scheme, and we shall
tolerate neither blackmail, nor threats.
The time has come to ring the warning bell. The time has come for
opposition and resistance.
The time has come to gather allies to us. The time has come to raise the
flag of proud nations.
The time has come to prevent the destruction of Europe, and to save the
future of Europe.
To this end, regardless of party affiliation, we call on every citizen
of Hungary to unite, and we call on every European nation to unite.
The leaders and citizens of Europe must no longer live in two separate
worlds. We must restore the unity of Europe. We the peoples of Europe cannot be
free individually if we are not free together.
If we unite our forces, we shall succeed; if we pull in different
directions, we shall fail.
Together we are strength, disunited we are weakness. Either together, or
not at all — today this is the law.
Hungarians, In 1848 it was written in the book of fate that nothing
could be done against the Habsburg Empire. If we had then resigned ourselves to
that outcome, our fate would have been sealed, and the German sea would have
swallowed up the Hungarians.
In 1956 it was written in the book of fate that we were to remain an
occupied and sovietised country, until patriotism was extinguished in the very
last Hungarian.
If then we had resigned ourselves to that outcome, our fate would have
been sealed, and the Soviet sea would have swallowed up the Hungarians.
Today it is written in the book of fate that hidden, faceless world
powers will eliminate everything that is unique, autonomous, age-old and
national.
They will blend cultures, religions and populations, until our
many-faceted and proud Europe will finally become bloodless and docile.
And if we resign ourselves to this outcome, our fate will be sealed, and
we will be swallowed up in the enormous belly of the United States of Europe.
The task which awaits the Hungarian people, the nations of Central
Europe and the other European nations which have not yet lost all common sense
is to defeat, rewrite and transform the fate intended for us.
We Hungarians and Poles know how to do this. We have been taught that
one can only look danger in the face if one is brave enough.
We must therefore drag the ancient virtue of courage out from under the
silt of oblivion.
First of all we must put steel in our spines, and we must answer
clearly, with a voice loud enough to be heard far and wide, the foremost, the
single most important question determining our fate:
The question upon which the future of Europe stands or falls is this:
“Shall we be slaves or men set free — That is the question, answer me!”
Go for it Hungary, go for it Hungarians!
KOLLA OCKSÅ:
|
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar